Notícias e Informativos
ARMAZENAMENTO, LIMPEZA E CONSERVAÇÃO DO HEADSET
1 . OBJETIVO
Estabelecer critérios de Armazenamento, Limpeza e Conservação do Headset, proporcionando maior durabilidade e higienização dos mesmos.
2 . ARMAZENAMENTO
O Headset deve ser armazenado em local fresco e seguro contra umidade, de preferência acondicionados individualmente (Fone + Base) em sua própria embalagem. Na ausência da sua embalagem original acondicioná-lo em sacos de tecido não tecido (TNT).
3 . LIMPEZA
Recomendamos que seja efetuada uma limpeza semanal ou a critério do usuário. Limpe o tubo de voz, a haste do microfone e o bocal apenas com água.
Para uma higienização mais eficaz, poderá ser utilizado um pano umedecido em água, adicionada de sabão neutro, ou pano umedecido em álcool etílico diluído a 70%, sempre observando as recomendações técnicas de segurança e manipulação para o uso destes produtos químicos.
4 . CONSERVAÇÃO
· Sempre utilizar a presilha conforme descrito no manual do produto;
· Evitar desconectar o Headset através do Plug Modular RJ-11 desnecessariamente;
· Não fazer refeição ou ingerir líquido utilizando o Headset;
· Não girar, morder ou enroscar o cabo do Headset;
· Quando o Headset não estiver em uso, se possível, acondicioná-lo em lugar seguro ou
deixá-lo na PA de forma segura;
· Não deixá-lo cair.
5 . TROCA DA ESPUMA E TUBO DE VOZ
Sugerimos que a troca da espuma e do tubo de voz seja efetuada no período de 1 ano de uso. Independente do tempo de uso da espuma e do tubo de voz, as suas condições devem ser avaliadas constantemente e os mesmos deverão ser trocados tão logo seja identificado algum dano e/ou deformidade, garantindo a sua eficiência e conforto.
6 . ABRANGÊNCIA
· Departamento Técnico e Consumidor final.
7 . OBSERVAÇÕES
· Somente utilize espumas e tubos de voz originais.
· Sugerimos que o Headset seja de uso individual, pois com o uso compartilhado do Headset, trocando-se constantemente a espuma e o tubo
de voz podemos causar danos e deformidades aos mesmos.
· O uso de produtos químicos bem como sua manipulação e conseqüências, são de inteira responsabilidade do usuário.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
GUIA SIMPLIFICADO DE TECNOLOGIA DE FONE DE OUVIDO
Como manter-se em dia com uma tecnologia de comunicação que não pára de mudar e de lançar novas linhas de produtos em fones de ouvido? Qual o design adequado a você: o de fone ou o de uso sobre a cabeça? Temos uma solução rápida. Dê uma olhada na lista a seguir de termos e marcas comumente usados; nós podemos ajudá-lo a determinar a solução de fone de ouvido que melhor se adapta a você!
1 . AMPLIFICADOR
Os amplificadores aumentam o som. Esta tecnologia permite que os fones de ouvido sejam usados com telefones e sistemas telefônicos com fio.
2 . TECNOLOGIA Bluetooth®
Bluetooth™ é uma nova e avançadíssima tecnologia sem fio que usa links de rádio de curto alcance e promete eliminar os cabos e fios que hoje conectam a maioria dos computadores e dispositivos de comunicação.
3 . CONVERSÍVEL
Os fones de ouvido conversíveis oferecem a opção de dois estilos de uso, normalmente o uso sobre a cabeça, com maior estabilidade, ou sobre o ouvido, com maior comodidade para ligar/desligar. Esses fones de ouvido podem ser facilmente "convertidos" de um estilo para o outro em algumas etapas simples.
Estilo tipo fone e de uso dentro do ouvido O estilo fone descreve um fone de ouvido pequeno e discreto com um alto-falante que se ajusta ao ouvido e o microfone posicionado ao longo do cabo.
4 . INDICADOR on-line Firefly®
Firefly é a luz indicadora exclusiva de equipamento em uso que permite que os outros saibam que você está ao telefone. Acabaram-se as interrupções!
5 . CANCELADOR DE RUÍDO
A expressão "cancelador de ruído" refere-se a um design de microfone que reduz muito a transmissão do ruído de fundo, aprimorando a qualidade sonora. Os fones de ouvido com cancelador de ruído são eficientes sobretudo em escritórios cujos funcionários trabalham muito próximos uns dos outros. Em aplicações móveis, os microfones canceladores de ruído reduzem o ruído de fundo em carros, aeroportos e na rua.
6 . USO SOBRE A CABEÇA / BIAURICULAR
Quando for importante ajudar a filtrar ou eliminar o som de fundo, você deverá considerar o uso de fones de ouvido para uso sobre a cabeça e biauriculares.
7 . Quick Disconnect™
Nos fones de ouvido o conector Quick Disconnect™ (QD) fica na extremidade do cabo do fone de ouvido e permite desconectar o fone de ouvido de uma chamada ativa quando for necessário apanhar um fax ou arquivo, reconectando-se em seguida, facilmente. Com o QD, não é necessário deixar a chamada em espera ou remover o fone de ouvido.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 . OBJETIVO
Estabelecer critérios de Armazenamento, Limpeza e Conservação do Headset, proporcionando maior durabilidade e higienização dos mesmos.
2 . ARMAZENAMENTO
O Headset deve ser armazenado em local fresco e seguro contra umidade, de preferência acondicionados individualmente (Fone + Base) em sua própria embalagem. Na ausência da sua embalagem original acondicioná-lo em sacos de tecido não tecido (TNT).
3 . LIMPEZA
Recomendamos que seja efetuada uma limpeza semanal ou a critério do usuário. Limpe o tubo de voz, a haste do microfone e o bocal apenas com água.
Para uma higienização mais eficaz, poderá ser utilizado um pano umedecido em água, adicionada de sabão neutro, ou pano umedecido em álcool etílico diluído a 70%, sempre observando as recomendações técnicas de segurança e manipulação para o uso destes produtos químicos.
4 . CONSERVAÇÃO
· Sempre utilizar a presilha conforme descrito no manual do produto;
· Evitar desconectar o Headset através do Plug Modular RJ-11 desnecessariamente;
· Não fazer refeição ou ingerir líquido utilizando o Headset;
· Não girar, morder ou enroscar o cabo do Headset;
· Quando o Headset não estiver em uso, se possível, acondicioná-lo em lugar seguro ou
deixá-lo na PA de forma segura;
· Não deixá-lo cair.
5 . TROCA DA ESPUMA E TUBO DE VOZ
Sugerimos que a troca da espuma e do tubo de voz seja efetuada no período de 1 ano de uso. Independente do tempo de uso da espuma e do tubo de voz, as suas condições devem ser avaliadas constantemente e os mesmos deverão ser trocados tão logo seja identificado algum dano e/ou deformidade, garantindo a sua eficiência e conforto.
6 . ABRANGÊNCIA
· Departamento Técnico e Consumidor final.
7 . OBSERVAÇÕES
· Somente utilize espumas e tubos de voz originais.
· Sugerimos que o Headset seja de uso individual, pois com o uso compartilhado do Headset, trocando-se constantemente a espuma e o tubo
de voz podemos causar danos e deformidades aos mesmos.
· O uso de produtos químicos bem como sua manipulação e conseqüências, são de inteira responsabilidade do usuário.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
GUIA SIMPLIFICADO DE TECNOLOGIA DE FONE DE OUVIDO
Como manter-se em dia com uma tecnologia de comunicação que não pára de mudar e de lançar novas linhas de produtos em fones de ouvido? Qual o design adequado a você: o de fone ou o de uso sobre a cabeça? Temos uma solução rápida. Dê uma olhada na lista a seguir de termos e marcas comumente usados; nós podemos ajudá-lo a determinar a solução de fone de ouvido que melhor se adapta a você!
1 . AMPLIFICADOR
Os amplificadores aumentam o som. Esta tecnologia permite que os fones de ouvido sejam usados com telefones e sistemas telefônicos com fio.
2 . TECNOLOGIA Bluetooth®
Bluetooth™ é uma nova e avançadíssima tecnologia sem fio que usa links de rádio de curto alcance e promete eliminar os cabos e fios que hoje conectam a maioria dos computadores e dispositivos de comunicação.
3 . CONVERSÍVEL
Os fones de ouvido conversíveis oferecem a opção de dois estilos de uso, normalmente o uso sobre a cabeça, com maior estabilidade, ou sobre o ouvido, com maior comodidade para ligar/desligar. Esses fones de ouvido podem ser facilmente "convertidos" de um estilo para o outro em algumas etapas simples.
Estilo tipo fone e de uso dentro do ouvido O estilo fone descreve um fone de ouvido pequeno e discreto com um alto-falante que se ajusta ao ouvido e o microfone posicionado ao longo do cabo.
4 . INDICADOR on-line Firefly®
Firefly é a luz indicadora exclusiva de equipamento em uso que permite que os outros saibam que você está ao telefone. Acabaram-se as interrupções!
5 . CANCELADOR DE RUÍDO
A expressão "cancelador de ruído" refere-se a um design de microfone que reduz muito a transmissão do ruído de fundo, aprimorando a qualidade sonora. Os fones de ouvido com cancelador de ruído são eficientes sobretudo em escritórios cujos funcionários trabalham muito próximos uns dos outros. Em aplicações móveis, os microfones canceladores de ruído reduzem o ruído de fundo em carros, aeroportos e na rua.
6 . USO SOBRE A CABEÇA / BIAURICULAR
Quando for importante ajudar a filtrar ou eliminar o som de fundo, você deverá considerar o uso de fones de ouvido para uso sobre a cabeça e biauriculares.
7 . Quick Disconnect™
Nos fones de ouvido o conector Quick Disconnect™ (QD) fica na extremidade do cabo do fone de ouvido e permite desconectar o fone de ouvido de uma chamada ativa quando for necessário apanhar um fax ou arquivo, reconectando-se em seguida, facilmente. Com o QD, não é necessário deixar a chamada em espera ou remover o fone de ouvido.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Telecomunicações, PABX, Headset, Telefone com Fone de Ouvido, Fone de Cabeça, Headset para Call Center, Telefones para Call Center, Telefones para Telemarketing, Headset para Telemarketing, Headset para PC, Amplificador, VOIP, Central telefônica, Interface Celular, Bluethooth, Wireless, Telefone sem Fio, Manutenção de Readset, Conserto de Headset, Manutenção de Fones de Cabeça, Conserto de Fones de Cabeça, Manutenção de Central Telefônica, Conserto de Central Telefônica, Curitiba, Paraná, Multifones Curitiba-PR, Headsets Curitiba-PR, Headfones Curitiba-PR, Redset Curitiba-PR, ubs Curitiba-PR, Adaptador USB, Voip Curitiba-PR, Felitron Curitiba-PR. Plantronics Curitiba-PR, Zox Curitiba-PR, Jabra Curitiba-PR, Grandstream Curitiba-PR, Intelbras Curitiba-PR, Yealink, Acessórios Headsets Curitiba
MULTIFONES TELECOMUNICAÇÕES Fone: (41) 3072-0812
Rua Professor Fábio de Souza, 482 - Santa Quitéria - Curitiba - PR - CEP 80310-230
Segunda a sexta-feira das 08:30 as 12:00 e das 13:30 as 18:00 hs
multifones@multifones.com.br
Rua Professor Fábio de Souza, 482 - Santa Quitéria - Curitiba - PR - CEP 80310-230
Segunda a sexta-feira das 08:30 as 12:00 e das 13:30 as 18:00 hs
multifones@multifones.com.br